社交电商平台,商家入驻咨询电话:021-57885557
好店入驻
微信扫一扫打开
入驻好店
发布信息
微信扫一扫打开
发布信息
首页  >  教育信息  >  【商务日语】【职场日语】”ご紹介します””ご紹介い...
【商务日语】【职场日语】”ご紹介します””ご紹介い...
浏览:1971    刷新:2024-08-08 13:09
【商务日语】【职场日语】”ご紹介します””ご紹介いたします”区别及在商务场合中是如何使用的?

一 「ご紹介します」と「ご紹介いたします」の違い(“ご紹介します“和” ご紹介いたします“的区别)

1「ご紹介します」は、自分が他人を紹介する行為や自分が何か情報を提供するという意味を表現する一般的な表現です。主にビジネスやフォーマルな場で使用されますが、親しみやすさを残したい場合や話す相手との距離感を近づけたい場合にも利用されます。(“ご紹介します”是表达自己介绍他人的行为或自己提供某种信息的意思的一般表现。主要在商务和正式场合使用,但也用在想留下容易亲近的情况和想接近和说话对象的距离感的情况。)

2「ご紹介いたします」は敬語の一つで、他の人や物事を相手に対して紹介するという意味を持っています。ここでの「いたします」は、一般的に敬意を示すための「謙譲語」で、「する」の尊敬形表現となります。したがって、「ご紹介いたします」は、相手への敬意を表現しつつ、何かを紹介するという行動を表すのが一般的です。ビジネスの場やフォーマルなシチュエーションでよく使われます。(“ご紹介いたします”是敬语的一种,具有向对方介绍他人或事物的意思。这里的“いたします”一般是表示敬意的“谦让语”,是“する”的尊敬形表现。因此,“ご紹介いたします”一般是在表达对对方的敬意的同时,表达介绍什么的行动。在商务场合和正式场合经常使用。)

3違い(区别)
「ご紹介します」と「ご紹介いたします」は、同じく人や物事を紹介する意味合いを持ちますが、主に使われる場面や目的に微妙な違いがあります。(“ご紹介します”和“ご紹介いたします”同样具有介绍人和事物的意思,但主要使用的场合和目的有微妙的不同。)
「ご紹介します」は少しカジュアルな表現で、友人や知人、あるいは同等の関係性の人に対して使用します。(“ご介绍します”是稍微休闲一点的表达方式,对朋友、熟人、或者有同等关系的人使用。)
一方、「ご紹介いたします」は、「いたします」が尊敬語を含んでいるため、他人や目上の人に対して使用される、よりフォーマルな表現です。
(另一方面,“ご紹介いたします”因为“いたします”含有尊敬语,所以是对他人和上级使用的更正式的表达。)

二 「ご紹介します」と「ご紹介いたします」の例文・使い方
(“ご紹介します“和” ご紹介いたします“的例句和使用方法)

1「ご紹介します」は、自分や他人が提供する何かを他の人に示す際に使用します。ビジネスの場面や日常生活の中でもよく使われます。
(“ご紹介します”用于向别人展示自己或他人提供的东西。在商务场合和日常生活中也经常使用。)

例文:
今日(きょう)は私(わたし)の親友(しんゆう)を皆(みな)さんにご紹介(しょうかい)します。(今天我把我的好朋友介绍给大家。)

新商品(しんしょうひん)の特長(とくちょう)をご紹介(しょうかい)します。(我来介绍一下新商品的特点。)

使用時の注意点:
「ご紹介します」は他人に物事を伝えるための慎重な表現です。この表現は、日常的な会話からビジネスの場面まで広く利用できますが、主にフォーマルな文脈で使われます。そのため、カジュアルな会話で使用すると場違いに感じられる場合があります。同様に、無理に敬語を使用すると、不自然さを感じる人もいます。常に適切な表現を選ぶよう心掛けましょう。
(“ご绍介します”是向他人传达事物的慎重表现。这种表达方式从日常对话到商务场合都可以广泛使用,但主要用于正式的语境。因此,在休闲的对话中使用的话会有不合时宜的感觉。同样,如果勉强使用敬语,也有人会感到不自然。请注意经常选择合适的表达方式。)

2「ご紹介いたします」は一般的にビジネスシーンで使われます。
(“ご紹介いたします”一般用于商务场合。)

例文:
お客様(きゃくさま)のご要望(ようぼう)に合(あ)わせた商品(しょうひん)をご紹介(しょうかい)いたします。(为您介绍符合顾客要求的商品。)

この度(たび)新(あたら)しいプロジェクトメンバーをご紹介(しょうかい)いたします。(这次为您介绍新的项目成员。)

弊社(へいしゃ)の特徴(とくちょう)とサービスについてご紹介(しょうかい)いたします。(我来介绍一下本公司的特点和服务。)

三 「ご紹介します」と「ご紹介いたします」の類語・言い換え
(“ご紹介します“和” ご紹介いたします“的相近表达和换一种说法)

1「ご紹介します」の類語・言い換え
「プレゼンテーションします」: 事前に準備や計画をもとに、人や製品、企画などを紹介する。(“演示”:事先根据准备和计划,介绍人、产品、企划等。)

「紹介(しょうかい)する」: 社交的なシーンにおいて、他の人々に一人を知らせるために使用する。(“介绍”:在社交场景中,用来让别人知道一个人。)

「お知(し)らせします」: 情報提供の一環として、何かを紹介する際に使用する。
(“通知您”:作为提供信息的一环,在介绍什么的时候使用。)

「説明(せつめい)します」: 紹介対象の詳細や背景など、より詳しく理解してもらうために使用する。(“说明”:用于让用户更详细地了解介绍对象的详细情况和背景等。)

「示(しめ)します」: 物理的な存在や具体的な事項を指す場合に使用する。
(表示:用于指物理存在或具体事项。)

2「ご紹介いたします」の類語・言い換え
「プレゼンテーションさせていただきます」: 人や製品、企画などを尊敬語を用いて紹介する。(“请允许我演示”:用尊敬语介绍人、产品、企划等。)

「紹介(しょうかい)させていただきます」: 社交的なシーンにおいて、他的な人々に一人を尊敬語を用いて知らせるために使用する。(“请允许我介绍一下”:在社交场合中,用于让其他人用尊敬语认识一个人。)

「お知(し)らせ申(もう)し上(あ)げます」: 情報提供の一環として、尊敬語を用いて何かを紹介する際に使用する。(“特此通知”:作为提供信息的一环,在使用尊敬语介绍什么的时候使用。)

「説明(せつめい)させていただきます」: 紹介対象の詳細や背景など、より詳しく尊敬語を用いて理解してもらうために使用する。(“请允许我说明”:为了让大家更详细地使用尊敬语来理解介绍对象的详细情况和背景等。)

「示(しめ)させていただきます」: 物理的な存在や具体的な事項を尊敬語を用いて指す場合に使用する。(“请允许我表示”:在使用尊敬语来指代物理上的存在或具体事项时使用。)

四 「ご紹介します」と「ご紹介いたします」のニュアンス
(“ご紹介します“和” ご紹介いたします“的语感)

1「ご紹介します」は、敬語の一つであり、相手に対する尊敬や敬意を表す表現ですが、そこまで重くない言葉遣いです。ビジネスのシーンでよく使用されます。(“ご绍介します”是敬语的一种,是表示对对方的尊敬和敬意的表达方式,但并不是那么沉重的措辞。常用于业务场景。)

2「ご紹介いたします」は、より丁寧な表現であり、敬意を強く示す言葉遣いです。特に、お客様や上司など、立場が上の人に対してよく用いられます。ビジネスシーン、特に接客業などでよく使用される表現です。
(“ご绍介いたします”是更礼貌的表达方式,是表示强烈敬意的措辞。特别是对顾客和上司等立场高的人经常使用。这是商务场合,特别是接待业等经常使用的表现。)

五「ご紹介します」と「ご紹介いたします」の違いまとめ
(“ご紹介します“和” ご紹介いたします“的区别总结)

「ご紹介します」と「ご紹介いたします」は、両方とも何かを紹介するという意味では同じですが、言葉遣いの敬意のレベルで違います。「ご紹介します」は一般的な表現で、カジュアルな場面または比較的親しい人との会話に使用します。「ご紹介いたします」は敬語表現で、相手への尊敬の意を示すため、ビジネスシーンや初対面の人との会話など、公の場やフォーマルな場面で使用します。(“ご紹介します”和“ご紹介いたします”在介绍两者的意义上是相同的,但在表达敬意的程度上是不同的。“ご紹介します”是一般的表达方式,用于休闲场合或与比较亲近的人交谈。“ご紹介いたします”是敬语表达,为了表示对对方的尊敬,在商务场合和初次见面的人的对话等公开场合和正式场合使用。)

学日语,找路得,私信我!

联系人:
联系电话: ****
微信扫一扫查看电话
推荐信息